翻譯網頁
From Stellarium Wiki
(Difference between revisions)
(Blanked the page) |
|||
| Line 1: | Line 1: | ||
| + | ==介紹== | ||
| + | 大部分的人使用的網頁都是屬於自己的語言,想想那些世界上還沒有學習英文的初級使用者,為了讓他們在Stellarium上自由的探索成為可能,我們會非常感謝您如果你可以提供Stellarium.org的網頁翻一,這不是一個大任務,但是,這非常的重要 | ||
| + | '''把你的努力E-mail給[mailto:jomejome@users.sourceforge.net jome].''' | ||
| + | ==有甚麼是需要翻譯的== | ||
| + | 只是一個頁面的英文網頁[http://www.stellarium.org stellarium.org]. | ||
| + | |||
| + | *除了新聞之外,任何在這個網頁上的東西都需要翻譯 | ||
| + | :(協調一個完整的翻譯新聞會是一個非常困難的工作,在那上面的資訊常常是針對開發行使用者的,所以相對來說,對大部分人的利益會比較低) | ||
| + | |||
| + | *關於Stellarium的使用螢幕快照也是不需要翻譯的,由於使用圖片解釋,已經足夠大部分的使用者了 | ||
| + | |||
| + | *這個網頁使用道一點點PHP語言,這些PHP語言需要包涵在所有翻譯版本的頁面之中, | ||
| + | 在底下清單是語言範本,已經不需要翻譯了,確保你的翻譯語言不在其中。 | ||
| + | |||
| + | *當一個新的版本被推出時,左邊的專欄可能會更新新版本的特色,例如:在0.8.1版時新增的"望遠鏡控制",而這些特色清單應該要立即被翻譯,來保持時效性 | ||
| + | |||
| + | ==一些小秘訣== | ||
| + | 把網頁存在你的電腦上,再開始使用文字編輯器或網頁編輯軟體 | ||
| + | |||
| + | 如果你想要在自己的電腦上作測試,你可改變the stylesheet到[http://stellarium.org/css/stellarium-absolute.css 這個獨立的聯結]. 一些東西可能沒有用:所有php語法的內容還有所有的連結,沒有改變的必要,但是版面佈局需要是正確的,如果不是的話,或許在審定時會被意外的刪除 | ||
| + | |||
| + | 如果你在<code>base</code> 標籤之中使用用<code>head</code>元素,並且是在<code>link</code>標籤的前面,那你將能容易的檢查影像和超連結卻不用改成絕對的聯結,例如: | ||
| + | <base href="<nowiki>http://www.stellarium.org/xx/</nowiki>" /> | ||
| + | "xx" 是兩個代碼(例如:繁體中文是"zh"). | ||
| + | |||
| + | 完成了嗎?寄電子郵件到[mailto:jomejome@users.sourceforge.net jome].如果你對wiki很在行的話,編輯下面的標籤,感謝萬分! | ||
| + | |||
| + | ==現狀== | ||
| + | |||
| + | {| cellpadding="2" border="1" style="text-align: center;" | ||
| + | | '''語言''' || '''版本''' || '''翻譯者/編輯者''' || '''兩字母代碼''' ([http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php info]) || '''備註''' || '''網址''' | ||
| + | |- | ||
| + | | English || 0.8.2 || [[User:JomeSysop|jome]] || en || CVS is now SVN || [http://www.stellarium.org www.stellarium.org] | ||
| + | |- | ||
| + | | Deutsch || 0.9.0 || Tillman Hentze, [[User:MichaelTaeschner|Michael Taeschner]] || de || || [http://www.stellarium.org/de www.stellarium.org/de] | ||
| + | |- | ||
| + | | Swahili || 0.8.2 || User:arthurbuliva|Arthur Buliva || sw || || [http://www.stellarium.org/sw www.stellarium.org/sw] | ||
| + | |- | ||
| + | | Hrvatski || 0.9.0 || [[User:m311438|Mihael Špičko]] || hr || || [http://www.stellarium.org/hr www.stellarium.org/hr] | ||
| + | |- | ||
| + | | Italiano || 0.7.1 || Paolo Corelli || it || || [http://www.stellarium.org/it www.stellarium.org/it] | ||
| + | |- | ||
| + | | Magyar || 0.9.0 || [[User:Mayday|András Mohari]] || hu || || [http://www.stellarium.org/hu www.stellarium.org/hu] | ||
| + | |- | ||
| + | | 正體中文 || 0.8.1 || [[User:Gsklee|Gsklee]] || zh || || [http://www.stellarium.org/zh www.stellarium.org/zh] | ||
| + | |- | ||
| + | | Nederlands || 0.8.2 || [[User:JomeSysop|jome]] || nl || || [http://www.stellarium.org/nl www.stellarium.org/nl] | ||
| + | |- | ||
| + | | Greek || 0.9.0 || [[User:csot|Christos Sotiropoulos]] || el || || [http://www.stellarium.org/el www.stellarium.org/el] | ||
| + | |- | ||
| + | | Spanish || 0.8.2 || Guillermo García Malo, José Antonio Jiménez Madrid, Alejandro Ramón Ballesta || es || || [http://www.stellarium.org/es www.stellarium.org/es] | ||
| + | |- | ||
| + | | Portuguese || 0.8.2 || [[User:josegoncalves|José Gonçalves]] || pt || || [http://www.stellarium.org/pt www.stellarium.org/pt] | ||
| + | |- | ||
| + | | 日本語 || 0.8.2 || [[User:Sigma|sigma]] || ja || || [http://www.stellarium.org/ja www.stellarium.org/ja] | ||
| + | |- | ||
| + | | Czech || 0.9.0 || [[User:dwiggy|dwiggy]] || cs || || [http://www.stellarium.org/cs www.stellarium.org/cs] | ||
| + | |- | ||
| + | | suomi || 0.9.0 || [[User:villep|villep]] (l10n pending commit) || fi || || [http://www.stellarium.org/fi www.stellarium.org/fi] | ||
| + | |} | ||
| + | |||
| + | *本網頁是從[[Homepage_translation|Homepage_translation]]翻譯而來 | ||
Latest revision as of 07:42, 5 July 2012
Contents |
介紹
大部分的人使用的網頁都是屬於自己的語言,想想那些世界上還沒有學習英文的初級使用者,為了讓他們在Stellarium上自由的探索成為可能,我們會非常感謝您如果你可以提供Stellarium.org的網頁翻一,這不是一個大任務,但是,這非常的重要 把你的努力E-mail給jome.
有甚麼是需要翻譯的
只是一個頁面的英文網頁stellarium.org.
- 除了新聞之外,任何在這個網頁上的東西都需要翻譯
- (協調一個完整的翻譯新聞會是一個非常困難的工作,在那上面的資訊常常是針對開發行使用者的,所以相對來說,對大部分人的利益會比較低)
- 關於Stellarium的使用螢幕快照也是不需要翻譯的,由於使用圖片解釋,已經足夠大部分的使用者了
- 這個網頁使用道一點點PHP語言,這些PHP語言需要包涵在所有翻譯版本的頁面之中,
在底下清單是語言範本,已經不需要翻譯了,確保你的翻譯語言不在其中。
- 當一個新的版本被推出時,左邊的專欄可能會更新新版本的特色,例如:在0.8.1版時新增的"望遠鏡控制",而這些特色清單應該要立即被翻譯,來保持時效性
一些小秘訣
把網頁存在你的電腦上,再開始使用文字編輯器或網頁編輯軟體
如果你想要在自己的電腦上作測試,你可改變the stylesheet到這個獨立的聯結. 一些東西可能沒有用:所有php語法的內容還有所有的連結,沒有改變的必要,但是版面佈局需要是正確的,如果不是的話,或許在審定時會被意外的刪除
如果你在base 標籤之中使用用head元素,並且是在link標籤的前面,那你將能容易的檢查影像和超連結卻不用改成絕對的聯結,例如:
<base href="http://www.stellarium.org/xx/" />
"xx" 是兩個代碼(例如:繁體中文是"zh").
完成了嗎?寄電子郵件到jome.如果你對wiki很在行的話,編輯下面的標籤,感謝萬分!
現狀
| 語言 | 版本 | 翻譯者/編輯者 | 兩字母代碼 (info) | 備註 | 網址 |
| English | 0.8.2 | jome | en | CVS is now SVN | www.stellarium.org |
| Deutsch | 0.9.0 | Tillman Hentze, Michael Taeschner | de | www.stellarium.org/de | |
| Swahili | 0.8.2 | Arthur Buliva | sw | www.stellarium.org/sw | |
| Hrvatski | 0.9.0 | Mihael Špičko | hr | www.stellarium.org/hr | |
| Italiano | 0.7.1 | Paolo Corelli | it | www.stellarium.org/it | |
| Magyar | 0.9.0 | András Mohari | hu | www.stellarium.org/hu | |
| 正體中文 | 0.8.1 | Gsklee | zh | www.stellarium.org/zh | |
| Nederlands | 0.8.2 | jome | nl | www.stellarium.org/nl | |
| Greek | 0.9.0 | Christos Sotiropoulos | el | www.stellarium.org/el | |
| Spanish | 0.8.2 | Guillermo García Malo, José Antonio Jiménez Madrid, Alejandro Ramón Ballesta | es | www.stellarium.org/es | |
| Portuguese | 0.8.2 | José Gonçalves | pt | www.stellarium.org/pt | |
| 日本語 | 0.8.2 | sigma | ja | www.stellarium.org/ja | |
| Czech | 0.9.0 | dwiggy | cs | www.stellarium.org/cs | |
| suomi | 0.9.0 | villep (l10n pending commit) | fi | www.stellarium.org/fi |
- 本網頁是從Homepage_translation翻譯而來